wtorek, 29 lipca 2014

Lolita blondynką!

Tak, Alizee przefarbowała się na blond, bo tak jej kazał Pascal Obispo!
Ale.. jak to się stało?

Alizee jako 16-latka została zauważona przez Mylene Farmer - legendę. Kanadyjka z pochodzenia, we Francji od końca lat 80, przez całe lata 90 Farmer dzięki swojej seksualności, tytułach u nas bardziej znanych z coverów Kate Ryan - Libertine (Wyzwolona) czy Desenchatee (Rozczarowani) i aurze tajemniczości czy po prostu wielkich show koncertowych stała się gwiazdą. Miliony sprzedanych płyt czy singli i koncertów mówią same za siebie.
Teksty Mylene były zawsze kontrowersyjne i pełne gier słów, a muzyka Laurenta Boutonnata chwytliwa, tak, że ten bardzo mocny duet postanowił w latach 2000 wykreować kolejną gwiazdę.
Alizee pochodzi z Korsyki, gdzie uczestniczyła w konkursach śpiewu, aż wystąpiła w Graines des star (w skrócie - coś w stylu naszego Od przedszkola do Opola, gdzie, mzf: debiutowała Iza Lach;))gdzie przyuważyli ją Laurent i Mylene - i postanowili wykreować jej wizerunek Lolitki.
Już z pierwszych występów telewizyjnych widać było, że Alizee jest dość nieśmiałą dziewczyną, która jest prowadzona przez dwójkę mentorów i nie do końca zdawała sobie sprawę. Faktem jednak było, że strategia zadziałała - Moi Lolita było na pierwszych miejscach list przebojów nawet w Wielkiej Brytanii, gdzie piosenki francuskojęzyczne się nie przebijają zwykle. Płyta Gourmandises jest bardzo bardzo podobna do większości płyt młodszej Mylene - teksty z podtekstami, muzyka Boutonnata, klip do Parle tout bas też był realizowany przez Boutonnata i mógłby spokojnie zostać nakręcony przez Mylene.
Alizee nagrała jeszcze jedną płytę z duetem, bardziej pop-rockową, ale dziewczyna zaczęła dorastać...
... i wzięła ślub w Vegas z uczestnikiem Star Academy Jeremy'm Chateleinaem i urodziła córeczkę Annily i to z nim zaczęła tworzyć muzykę.
Rozstanie z Mylene nie wyszło jednak Alizee na dobre. Fani w południowej Ameryce, zwłaszcza w Meksyku, zostali z nią, ale reszta, nawet we Francji, nie do końca polubiła jej nowy styl.

Rok temu Alizee, po rozstaniu z Jeremym, wydała naprawdę dobry album 5, z fatalnym pierwszym singlem i słabą promocją, który niestety nie odniósł sukcesu.A szkoda, bo na przykład Boxing club byłoby o wiele lepszym singlem niż A cause de l'automne...
A co robią francuskie gwiazdy, gdy ich kariera poupada? To samo co nasze - idą do Tańca z Gwiazdami. Alizee, dzięki swojemu partnerowi Gregoire Lyonnetowi, który później stał się jej partnerem w życiu, otworzyła się, nauczyła się naprawdę dobrze tańczyć i wygrała kolejną edycję programu - bardzobardzo popularnego, jak i u nas. Dzięki sukcesowi podpisała kontrakt z Uniwersalem - po wygaśnięciu umowy z Sony - którym zajął się Pascal Obispo. A Obispo miał piosenkę pod tytułem Blonde..i Alizee przefarbowała się na blond by zrobić concept album.



Le monde est aux blondes décolorées

J’annonce la couleur, même si ça vous défrise*
On a toutes un cœur et même de la matière grise
Vénitiennes ou platines
Il faut bien faire avec ses racines
Fais tes comptes
Il y a combien des brunes sous les blondes ?

Le monde est aux blondes
Le monde est aux blondes
Le monde est aux blondes
Méfies-toi des blondes décolorées

J’veux pas vendre la mèche, ni viser personne
Si c’est poupée Barbie, l’image qu’on donne…
 oups
Sans cervelle et volages,
Et condamnées au balayage

Une Bardot ? Blonde
Une Deneuve ? Blonde
Un Bowie ? Blonde
Madonna ? Blonde
Maryline ? Blonde
Alizée ? Blonde… décolorée !
Blondie sur la platine,
faites spiner le week end !
Świat należy do farbowanych blondynek!

Zapowiadam kolor, nawet jeśli was to irytuje
Mamy wszystkie serce, a nawet szare komórki
Wenecki blond czy platyna
Trzeba być w zgodzie ze swoimi korzeniami
Oblicz sobie
Ile jest brunetek za blondynkami?

Świat należy do blondynek
Świat należy do blondynek
Świat należy do blondynek
Uważaj na blondynki farbowane!

Nie chcę niczego wygadać ani obrazić nikogo
Ale jeśli to lalka Barbie jaki image dajemy...oups
Bezmyślne i kapryśne,
I skazane  na balejaż...

Bardotka? Blondynka
Denevue? Blondynka
Bowie? Blondyn
Madonna? Blondynka
Marylin? Blondynka
Alizee? Blondynka... farbowana!
Platynowe Blondie
spraw żeby weekend wirował!
*defriser - mała gra słów - defriser znaczy też burzyć fryzurę, stąd choreografia w teledysku :)

Coś w tym albumie jednak do końca nie zagrało. Mimo że Obispo to już maszyna do pisania hitów, czegokolwiek się nie dotknie zamienia się w pierwsze miejsce, krytycy nie są zachwyceni, a i publika nie do końca jest przekonana do muzyki i nowej Alizee. Sama artystka, już 30-letnia, twierdzi, że nie początek sprzedaży, a koniec decyduje o sukcesie, a trasa koncertowa sprzedaje się dobrze i Alizee ma nadzieję że to podbije sprzedaż.
Ja Alizee życzę sukcesu. Zanim zaczęła się na serio moja przygoda z muzyką francuskojęzyczną, półtorej roku przed Garou, dostałam na 11 urodziny płytę Gourmandises i może dzięki temu i gdzieś znalezionej na składance Regrets Mylene polubiłam brzmienie języka - omijam kwestię klasyki typu Dassin, Montand, Piaf czy Brel - bo do dziś to nie oni sprawiają, że mi serce rośnie. Alizee taka jak na Blonde? Wolałam już ją z 5, czyli z depresyjnymi tekstami, bardziej mrocznymi, mniej przekombinowaną. A na pewno nie blondynką.
A jako ciemna blondynka, która kiedyś miała blond pasemka, a teraz zdecydowanie koloryzuje włosy na coraz ciemniejsze,wiem co mówię :)
ps. ta mała dziewczynka w teledysku na fotelu w okularach, która mówi "Alizee", to córeczka Alizee, Annily :)

Nauczę się Ciebie kochać, moja miłości..

Czas uśmiechów Mickaela, czyli Le temps des sourires, był w zeszłym roku moim jednym z pierwszych postów na tym blogu o tym, czym ten blog się stał, czyli o mojej miłości, muzyce francuskojęzycznej.
Nie, od tego czasu ten chłopak kochający social media - trochę mniej, dawno od niego nie dostałam żadnego retweeta.. - nie wydał żadnej nowej płyty - wydał za to jedną piosenkę - przepiękną J'apprendrai. Nawet bez znajomości słów - które zaraz jednak dostaniecie - teledysk jest przejmujący i kilka miesięcy temu mnie zachwycił. Sama piosenka nie odniosła jednak sukcesu.

J'apprendrai à t'aimer mon amour
J'apprendrai à tes côtés
Dans les bons et dans les mauvais jours
Et malgré tous les "malgré"

Je croyais qu'on était seuls au monde
Et je tournais car la terre est ronde
J'aimais des filles cheveux au vent
J'aimais l'idéal l'idéal ment

J'ai essayé d'être l'amant
J'ai essayé d'être l'ami
J'ai essayé mais maintenant
Je suis ton apprenti

J'apprendrai à t'aimer mon amour
J'apprendrai à te garder
Comme tu es sans vouloir te changer
J'apprendrai à oublier

J'apprendrai à t'aimer mon amour
J'apprendrai à m'en aller
Même si je m'y perds à mon tour
J'apprendrai ta liberté

J'ellènerai faire le tour du monde
Tu t'en iras car la terre est ronde
S'en vont les filles cheveux au vent
Je sais qu'elles font des pas de géant

Tant que nos coeurs se correspondent
Que tu sois près ou loin d'ici
Ici nos secrets se confondent
Je suis ton apprenti

J'apprendrai à t'aimer mon amour
J'apprendrai à pardonner

Nauczę się Ciebie kochać, moja miłości
Nauczę się u Twojego boku
W dobre i złe dni
I pomimo wszystkich "pomimo"

Myślałem, że jesteśmy sami na tym świecie
I że obracam się bo ziemia jest okrągła
Kochałem kobiety z rozwianymi włosami
Kochałam ideały, a ideały kłamią

Próbowałem być kochankiem
Próbowałem być przyjacielem
Próbowałem ale teraz
Jestem twoim uczniem

Nauczę się Ciebie kochać, moja miłości
Nauczę się Ciebie chronić
Jak ty, bez chęci zmieniania mnie
Nauczę się zapominać
'
Nauczę się Ciebie kochać, moja miłości
Nauczę się odchodzić
Nawet jeśli się zgubię po drodze
Nauczę się Twojej wolności

Pojadę w podróż dokoła świata
Ty wyjedziesz, bo ziemia jest okrągła
Dziewczyny z rozwianymi włosami znikną
Wiem, że robią kroki jak olbrzym

Dopóki nasze serca pasują do siebie
Czy jesteś blisko czy daleko stąd
Tu nasze sekrety się mieszają
Jestem twoim uczniem

Nauczę się Ciebie kochać
Nauczę się wybaczać.. 

Mickael kilka dni temu jednak wydał lyric video, czyli wideo z tekstem, do kolejnego z singla z już mającej rok płyty, właśnie tytułowy Le temps des sourires - co sprawiło że z chęcią wrócę do niego i do pisania o nim. I mam nadzieję,że tym samym też Francja sobie przypomni o autorze Dam dam deo :)

niedziela, 20 lipca 2014

Indila woła o pomoc..

Nie, wszystko u niej w porządku :)
Na listach przebojów w każdym razie, i w Polsce.
Jej kariera galopuje, zwłaszcza u nas - mam takiego pecha/takie szczęście, że za każdym razem gdy jadę ze znajomymi samochodem, słyszę w radio Derniere danse - mówiłam że wciąga?
Indila wydała też kolejny singiel - SOS

C'est un SOS, je suis touchée je suis à terre
Entends-tu ma détresse, y'a t-il quelqu'un ?
Je sens que je me perds

 J'ai tout quitté, mais ne m'en veux pas
Fallait que je m'en aille, je n'étais plus moi
Je suis tombée tellement bas
Que plus personne ne me voit

J'ai sombré dans l'anonymat
Combattu le vide et le froid, le froid
J'aimerais revenir , j' n'y arrive pas
J'aimerais revenir
Je suis rien, je suis personne
J'ai toute ma peine comme royaume
Une seule arme m'emprisonne
Voir la lumière entre les barreaux
Et regarder comme le ciel est beau
Entends-tu ma voix qui résonne (qui résonne) ?

 Le silence tue la souffrance en moi
L'entends-tu ? Est-ce que tu me vois ?

Il te promet, fait de toi
Un objet sans éclat
Alors j'ai crié, j'ai pensé à toi
J'ai noyé le ciel dans les vagues, les vagues

Tous mes regrets, toute mon histoire
Je la reflète

To jest SOS, jestem wzruszona, istnieję
Czy słyszysz mój niepokój, czy ktoś tam jest?
Czuję, że tracę siebie

Zostawiłam wszystko, ale nie wiń mnie
Musiałam odejść, już nie byłam sobą
Upadłam tak nisko
Że nikt mnie nie widzi

Zniknęłam w anonimowości
Zwalczyłam pustkę i chłód, chłód
Chciałabym wrócić, nie uda mi się
Chciałabym wrócić
Jestem niczym, jestem nikim
Cały mój ból jak królestwo
Jedyna obrona więzi mnie
Ujrzeć światło między prętami
Zobaczyć jak niebo jest piękne
Czy słyszysz jak brzmi mój głos (brzmi)?

Milczenie zabija we mnie ból
Czy słyszysz go? Czy mnie widzisz?

Obiecuje, sprawia, że stajesz się
Obiektem bez blasku
Tak płakałam, myślałam o Tobie
Utopiłam niebo w falach, falach

Wszystkie moje żale, moja historia
Odzwierciadlałam je

Mam nadzieję, że u Ciebie wszystko w porządku..!

Mam taką nadzieję, drogi czytelniku :)
A serio, to nowy singiel Patricka Fiori (tak, Patriiiiiiiiiiiicka <3)  wraz z jego chrześniakiem z Korsyki, Tommy'm. Tommy supportował Patricka na kilku trasach, wypuścił epkę, w końcu Patrick zdecydował się nagrać z nim oryginalny duet i zrobili razem teledysk. Tak, tłumaczenie: tu :)

Il y a la force des hommes
Comme des murailles
Il y a ceux qui se questionnent
Après la bataille
Il y a des jours sur un fil, indéfiniment
Quand vient le temps des périls
Je pense à toi pourtant

J'espère que tu vas bien

Que rien ne t'enchaine depuis
J'espère que tu vas bien
Que rien ne manque à ta vie

Des amants qui dégringolent
Aux amis qui se tuent
Y'a t-il des gens de parole?
Toi, mais presque plus
Ces liens que tissent nos âmes
Sont comme des Eden
Et si tu déposes tes armes
Je te donne les miennes

J'espère que tout va bien
Ami, je resterai là
Je resterai là, je serai là
Jest siła mężczyzny
Jak mury obronne
Są ci, którzy wątpią w siebie
Po walce
Są dni na ostrzu noża, bezustanne
Kiedy przychodzi czas zagrożenia
Myślę o tobie

Mam nadzieję, że u Ciebie wszystko w porządku
Że nic Cię nie przytrzymuje
Mam nadzieję że u Ciebie okej
Że niczego Ci nie brakuje w życiu

Od kochanków którzy upadają,
do przyjaciół którzy się zabijają
Czy są jeszcze ludzie słowa?
Ty, ale prawie już nie ty
Te powiązania snują nasze dusze
Są jak w raju
I jeśli skapitulujesz,
będę z Tobą i pomogę Ci..

Mam nadzieję, że wszystko w porządku
Przyjacielu, zostanę tu
Zostanę tu, będę tu

Nie, o nowym singlu Paulli i Garou nie będzie :P