Je m'baladais sur l'avenue Le coeur ouvert a l'inconnu J'avais envie de dire bonjour A n'importe qui N'importe qui ce fut toi Je t'ai dit n'importe quoi Il suffisait de te parler Pour t'apprivoiser
Aux Champs-Élysées
Aux Champs-Élysées Au soleil, sous la pluie A midi ou a minuit Il y a tout ce que vous voulez Aux Champs-Élysées
Tu m'as dit "J'ai rendez-vous
Dans un sous-sol avec des fous Qui vivent la guitare a la main Du soir au matin" Alors je t'ai accompagnée On a chanté, on a dansé Et l'on n'a meme pas pensé A s'embrasser
Hier soir deux inconnus
Et ce matin sur l'avenue Deux amoureux tout étourdis Par la longue nuit Et de l'Étoile a la Concorde Un orchestre a mille cordes Tous les oiseaux du point du jour Chantent l'amour | Przechadzałam się po alei Serce otwarte dla nieznajomego Miałam ochotę powiedzieć dzień dobry komukolwiek Komukolwiek i to byłeś Ty, Powiedziałam Ci cokolwiek Wystarczyło z Tobą porozmawiać żeby Cię oswoić
Na Champs-Elysees
na Champs-Elysees W słońcu, w deszczu, w południe czy o północy Tam jest wszystko czego chcecie, na Champs-Elysees
Powiedziałeś mi :"Mam spotkanie,
w podziemiu, z wariatami Którzy żyją z gitarą w ręku od wieczora do rana Więc ja Ci towarzyszyłam, śpiewaliśmy, tańczyliśmy I nawet tam nie myśleliśmy o całowaniu
Wczoraj wieczorem dwoje nieznajomych
i tego ranka na alei Dwoje zakochanych, roztargnionych przez długą noc I od Gwiazdy do Concorde orkiestra na tysiąc strun Wszystkie ptaki od świtu wyśpiewują miłość. |
U nas płyta Paris zadebiutowała na 15 miejscu.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz